12 de julio de 2008

Motivos para amar a mi patria

Un colaborador, que se hace llamar Piñalero, nos hizo llegar las siguientes reflexiones gráficas, y sus textos. ¡Ah, Piñalero, vuelve!


Por Piñalero

Quiero a mi patria porque....


... nos permite crecer asociados...



También la amo porque...

...nos dirige un demócrata....



....que odia a los dictadores...y no se parece en nada a ellos.


Tenemos una gran patria en la que...


...gracias a nuestras fuerzas de seguridad....

...estamos seguros....



...y son nuestro ejemplo...





¡Viva mi patria, carajo!

Ilustraciones:
http://www.annalisamelandri.it/public/uribe1.jpg
http://sjsantossm.rsf.org



10 de julio de 2008

¡De eso tan bueno no dan tanto!

Para quines todavía creen que los gallos ponen huevos y que con esa variedad nos haremos ricos, les traemos, de un Blog amigo: "Sociología para novatos", unos pequeños extractos de discursos de George Bush, el presidente de los EE.UU, donde le dice a sus amigos cómo el TLC, los beneficia a ellos.

En cambio aquí, quienes nos traicionan quieren hacernos creer que los beneficiados seremos nosotros. Pedimos a nuestros amigos que lean con detenimiento este material. Por si todavía tienen dudas....



24/05/08

Frente al Congreso de su país, el presidente de Estados Unidos explica porqué los legisladores gringos deben aprobar el TLC con Colombia. La declaración oficial esta colgada en la página web de la Casa Blanca:

The U.S.-Colombia free trade agreement will level the playing field for U.S. companies that export to Colombia. Over 90 percent of imports from Colombia enter our country duty-free, but the 9,000 American businesses that export to Colombia – including 8,000 small and mid-sized firms – face tariffs up to 35 percent on their non-agriculture products. Colombian tariffs on many U.S. agricultural products can be even higher. Once implemented, the agreement will eliminate tariffs immediately on more than 80 percent of American exports of industrial and consumer goods and on the remaining 20 percent of American exports over time. Leveling the playing field would make American products more competitive in Colombia, and would help support higher paying jobs here in the U.S.

(Traducción) El acuerdo de libre cambio entre Estados Unidos y Colombia nivelará las condiciones para las compañías de Estados Unidos que exportan a Colombia. Más del 90% de las importaciones de Colombia entra nuestro país libre de tasas, pero los 9.000 negocios norteamericanos que exportan a Colombia – incluidas 8.000 empresas de tamaño medio y pequeño– confrontan impuestos de aduana de hasta el 35% en productos que no están ligados a la agricultura. Las tasas aduaneras colombianas sobre muchos productos agrícolas Estados Unidos pueden ser aun más elevadas. Una vez que aplicado, el TLC eliminará las tasas inmediatamente a más del 80% de las exportaciones norteamericanas de los bienes industriales y de consumo, las y del resto del 20% con el tiempo. Nivelar las condiciones haría los productos norteamericanos más competitivos en Colombia, y ayudaría a remunerar mejor el trabajo aquí en los Estados Unidos.

Los argumentos de Bush son simples: las empresas de Estados Unidos ganarían con el TLC. La oficina de cabildeo gringa (¿la que pagamos los colombianos?) le preparó algunos ejemplos concretos para apoyar su argumentación:

Approval and implementation of the U.S.-Colombia free trade agreement would eliminate tariffs on goods produced by several of the companies attending today’s event, including:
• Case New Holland, a world leader in the manufacturing of agricultural and construction equipment, whose Fargo, North Dakota, plant exported about 48 percent of its production in 2007. The Case IH tractor faces a $15,500 tariff from Colombia.
• Cannondale Bicycle Corporation’s bicycles face a 20 percent tariff.
• Harley Davidson’s union-made Ultra Classic Electra Glide motorcycle, which
• Mack Truck’s Mack Granite Cement Mixer, which faces a tariff of 15 percent.
• John Deere’s Iowa-manufactured round baler, which faces a 10 percent tariff. faces a 20 percent tariff.

Los intereses económicos nacionales de Estados Unidos son evidentes, cristalinos. ¿Qué pasa con los intereses económicos de Colombia?

Ilustraciones:
http://www.boulesis.com/
http://iarnoticias.com/

6 de julio de 2008

De León de Greiff

León de Greiff es un gran poeta colombiano. Y ya que nos sirvió de leit motiv para referirnos a las FARC y su inútil accionar, que tan útil le ha salido a la oligarquía para cagarse en este país y echarle la culpa a otros, hemos decidido publicar tan hermoso poema.
Es un orgullo de colombia tan excelso poeta. Esperamos que todos los gocen.



La luna blanca... y el frío...
y el dulce corazón mío
tan lejano... tan lejano...
¡tanto distante su mano!

(León de Greiff)

Tomado de: flickr.com/photos/pilargonal/2062064412/


Relato de Sergio Stepansky

Juego mi vida! | Bien poco valía! La | |llevo perdida sin remedio! |

Erik Fjordson


Juego mi vida, cambio mi vida.
De todos modos
la llevo perdida...

Y la juego o la cambio por el más infantil espejismo,
la dono en usufructo, o la regalo...

La juego contra uno o contra todos,
la juego contra el cero o contra el infinito,
la juego en una alcoba, en el ágora, en un garito,
en una encrucijada, en una barricada, en un motín;
la juego definitivamente, desde el principio hasta el fin,

a todo lo ancho y a todo lo hondo
-en la periferia, en el medio,
y en el sub-fondo...

Juego mi vida, cambio mi vida,
la llevo perdida
sin remedio.

Y la juego, -o la cambio por el más infantilespejismo,
la dono en usufructo, o la regalo...:
o la trueco por una sonrisa y cuatro besos:
todo, todo me dá lo mismo:
lo eximio y lo rüín, lo trivial, lo perfecto, lo malo...

Todo, todo me dá lo mismo:
todo me cabe en el diminuto, hórrido abismo

donde se anudan serpentinos mis sesos.

Cambio mi vida por lámparas viejas
o por los dados con los que se jugó la tónica inconsútil:
-por lo más anodino, por lo más obvio, por lo más fútil:
por los colgajos que se guinda en las orejas
la simiesca mulata,
la terracota nubia,
la pálida morena, la amarilla oriental, o la hiperbórea
/rubia:
cambio mi vida por un anillo de hojalata
o por la espada de Sigmundo,
o por el mundo
que tenía en los dedos Carlomagno: -para echar a rodar
/la bola...

Cambio mi vida por la cándida aureola
del idiota o del santo;
la cambio por el collar
que le pintaron al gordo Capeto;
o por la duda rígida que le llovió en la nuca
a Carlos de Inglaterra;
la cambio por un romance,
la cambio por un soneto;
por once gatos de Angora,
por una copla, por una saeta,
por un cantar;
por una baraja incompleta;
por una faca, por una pipa, por una sambuca...

o por ésa muñeca que llora
como cualquier poeta.

Cambio mi vida -al fiado- por una fábrica de crepúsculo
(con arreboles);

por un gorila de Borneo;
por dos panteras de Sumatra;
por las perlas que se bebió la cetrina Cleopatra-
o por su naricilla que está en algún Museo;
cambio mi vida por lámparas viejas,
o por la escala de Jacob, o por su plato de lentejas...

¡ o por dos huequecillos minúsculos
-en las sienes- por donde se me fugue, en gríseas podres,
toda la hartura, todo el fastidio, todo el horror que
/almaceno en mis odres...!

Juego mi vida, cambio mi vida.
De todos modos
la llevo perdida...

Septiembre 17 - |Diciembre 4, 1931